رونمایی از ترجمه اردو، انگلیسی و عربی کتاب اربعینی حداد عادل

با همکاری نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور و دفتر نشر فرهنگ اسلامی، مراسم معرفی کتاب «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» نوشته غلامعلی حدادعادل و همچنین رونمایی از ترجمه‌های انگلیسی، اردو و عربی این کتاب برگزار می‌شود.

به گزارش گروه فرهنگی ایسکانیوز، مراسم معرفی کتاب «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» نوشته غلامعلی حداد عادل، سه‌شنبه ۱۶ مهر ماه، با حضور مدیران و چهره‌های فرهنگی کشور، در سالن جلسات کتابخانه مرکزی پارک‌ شهر تهران، برگزار می‌شود.

در این مراسم که در آستانه اربعین حسینی و با همکاری نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور و دفتر نشر فرهنگ اسلامی به عنوان ناشر اثر برگزار می‌شود، از ترجمه‌های انگلیسی، اردو و عربی کتاب «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» نیز رونمایی خواهد شد.

گفتنی است دکتر غلامعلی حداد عادل در سفر خود به نجف اشرف در سال ۱۳۹۶، با سیل عظیم راه‌پیمایان اربعین هم‌مسیر می‌شود و شرحی از جریان این راه‌پیمایی و اتفاق‌های روی‌داده در مسیر نجف به کربلا را در این کتاب که با عنوانی برگرفته از تذکره الاولیاء عطار نیشابوری نامگذاری شده، ارائه می‌کند.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این اثر پس از بیان گزارشی از این سفر معنوی و حال و هوای مسیر راه‌پیمایی و موکب‌ها و زائران، به تحلیل این پدیده بزرگ سیاسی و دینی و اجتماعی می‌پردازد.

عبارتی از این کتاب: راه‌پیمایی اربعین تنها سفری در جغرافیا نیست، بلکه حرکتی در تاریخ است؛ آن هم نه به گذشته، بلکه به آینده. آن‌چه به این سفر جغرافیایی عمق و معنای تاریخی بخشیده، تحولی است که در بصیرت راه‌پیمایان پدید آمده است.

علاقه مندان برای حضور در این نشست می توانند روز سه شنبه ۱۶ مهرماه از ساعت ۱۶ به نشانی تهران، خیابان وحدت اسلامی، خیابان بهشت، ورودی شماره ۴ پارک شهر، سالن جلسات کتابخانه مرکزی پارک شهر مراجعه کنند.

انتهای پیام/

کد خبر: 1029549

وب گردی

وب گردی