واژگان آموزش‌وپرورش استثنایی استانداردسازی می‌شود

معاون وزیر آموزش و پرورش با اشاره به ضرورت واژه گزینی و استاندارد سازی در حوزه تعلیم و تربیت دانش آموزان با نیازهای ویژه گفت: کارگروه واژگان گزینی در آموزش و پرورش استثنایی با مجوز فرهنگستان زبان وادب فارسی و با حضور متخصصین دانشگاهی شکل گرفته است و واژگان پس از تایید در این کارگروه و تایید توسط فرهنگستان می تواند به عنوان مرجع مورد استفاده قرار گیرد.

به گزارش باشگاه خبرنگاران دانشجویی(ایسکانیوز)، با حضور دکتر سید جواد حسینی معاون وزیر و رئیس سازمان آموزش و پرورش استثنایی و دکتر حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مراسم انعقاد تفاهم نامه همکاری با فرهنگستان زبان و ادب فارسی در خصوص استاندارد سازی و واژه گزینی حوزه آموزش و پرورش استثنایی در محل فرهنگستان برگزار شد.

 دکتر سید جواد حسینی در این نشست ضمن تقدیر از فعالیت های دکتر حداد عادل و اشاره به کارنامه درخشان فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار کرد: شصت هزار واژه مصوب، چاپ ۲۲۰ کتاب و ۹ نشریه علمی پژوهشی و پرورش متخصصان در حوزه واژه شناسی از دستاوردهای فرهنگستان است که جای تقدیر دارد.

وی افزود: اعتقادات ایرانیان، سنن، آداب و رسوم و زبان و ادبیات فارسی ظرفیت بی بدیل وحدت آفرینی است و فرهنگستان زبان و ادب فارسی میراث وحدت آفرین ما یعنی زبان فارسی را پاس می دارد.

حسینی تصریح کرد: عصر جدید و فناوری ها واژه های جدیدی را وارد علم کرده است که نیاز به واژه گزینی را بیش از بقیه دوران ضروری کرده است و فرهنگستان این وظیفه را به خوبی به انجام رسانده است.

 معاون وزیر با اشاره به ضرورت واژه گزینی و استاندارد سازی در حوزه تعلیم و تربیت دانش آموزان با نیازهای ویژه گفت: آموزش و پرورش استثنایی به ۷ گروه از دانش آموزان خدمات آموزشی، پرورشی و توانبخشی ارائه می کند و این هفت گروه نیازمند واژگانی هستند که به لحاظ بار معنایی جامعیت داشته باشد.

وی افزود: ارائه واژگان امید آفرین و به دور از انگ زنی در حوزه دانش آموزان با نیاز های ویژه  و پاسداشت زبان غنی فارسی از دیگر ضروریات واژه گزینی و استاندارد سازی در حوزه آموزش و پرورش استثنایی است.

معاون وزیر با بیان اینکه نیازمند بار معرفتی و هدایتی فرهنگستان هستیم تاکید کرد: کارگروه واژگان گزینی در آموزش و پرورش استثنایی  با مجوز فرهنگستان زبان وادب فارسی و با حضور متخصصین دانشگاهی شکل گرفته است و واژگان پس از تایید در این کارگروه و تایید توسط فرهنگستان می تواند به عنوان مرجع مورد استفاده قرار گیرد.

دکتر حداد عادل نیز با بیان اینکه گروه واژه گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، هفتاد رشته و شاخه را پوشش می دهد گفت: زبان فارسی باید زبان علم باشد و سیاست کلی فرهنگستان این است که در هر رشته، واژه گزینی به اهل آن رشته سپرده شود و فرهنگستان نقش نظارتی را دارد.

شایان ذکر است بر اساس این تفاهم نامه کارگروهی برای واژه گزینی و معادل یابی واژه های بیگانه در حوزه کودکان استثنایی تشکیل می شود و واژگان مصوب پس از تایید فرهنگستان در کتاب ها، مجلات و مقالات سازمان آموزش و پرورش استثنایی بکار برده خواهد شد.

همچنین فرهنگستان زیان و ادب فارسی نیز دو پژوهشگر واژه گزین را برای همکاری علمی و اجرایی معرفی می کند و واژه های پیشنهادی کارگروه پس از تصویب در شورای فرهنگستان منتشر خواهد شد.

منبع:ایسنا
انتهای پیام

کد خبر: 1072698

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • 0 + 0 =