به گزارش ایسکانیوز به نقل از روابط عمومی انجمن صنفی مترجمان تهران، این نشستها با هدف آشنایی دانشپذیر با دانش نظری و عملی، نقد ترجمه، تربیت منتقد ترجمه و با رویکردی عملی به مطالعات ترجمه کاربردی برگزار میشود. نقد علمی و عملی متون ادبی محوریت اصلی این دورهها خواهند بود.
بیست و ششم آبان ماه، سومین جلسه از این سلسله نشستها با عنوان «از نقد ادبی تانقد ترجمه ادبی» و تدریس محمد کریمی بهبهانی برگزار خواهد شد.
این دوره طی یک سال و بصورت 10 نشست برگزار خواهد شد و در پایان به شرکتکنندگان گواهی حضور و یا تحت شرایطی خاصی گواهی شغلی منتقد ترجمه اعطا خواهد شد.
علاقمندان میتوانند جهت کسب اطلاعات بیشتر و بهرهمندی از تخفیفات ویژه و نیز ثبت نام در این دوره به وبگاه انجمن مراجعه یا با دفتر انجمن تماس بگیرند.
www.tiat.ir
66123282-021
502500