دیدار با  «مترجم دردها» در کافه «ث»

برنامه دیدار با امیر مهدی حقیقت مترجم دو اثر از ایشی گورو، برنده نوبل ادبیات 2017 در کافه ث برگزار می شود.

به گزارش خبرنگار فرهنگی ایسکانیوز، امیرمهدی حقیقت مترجم ایرانی است و از سال ۱۳۸۰ با ترجمهٔ مترجم دردها نوشته جومپا لاهیری وارد عرصهٔ حرفه‌ای ترجمه ادبی شد. تمرکز اصلی وی ادبیات آمریکای شمالی، بخصوص داستان کوتاه، بوده است و در حوزه‌های بزرگسال و کودک و نوجوان ترجمه کرده است.

امیر مهدی حقیقت پیش از این کتابهای «غول مدفون» و «سوکورو تازاکی بی رنگ و سال های زیادش» را از ایشی گورو که برنده نوبل ادبیات سال 2017 شد را در کارنامه هنری خود دارد.

جلسه دیدار با امیر مهدی حقیقت در کافه ث ، سه‌شنبه ۲ آبان‌ماه در ساعت ۱۸ برگزار می شود.

علاقمندان برای حضور در جلسه دیدار و گفت و گو با امیر مهدی حقیقت به کافه ث به نشانی خیابان نجات‌اللهی (ویلا)٬ کوچه صارمی، پلاک ۳۸ مراجعه کنند.

502

کد خبر: 849260

وب گردی

وب گردی