تازه‌ترین فعالیت‌های دفتر ادبیات انقلاب حوزه هنری اعلام شد

 دفتر ادبیات انقلاب اسلامی به بهانه سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی، مشروحی از تازه‌ترین فعالیت‌ها و تولیداتش را اعلام کرد.

به گزارش ایسکانیوز از حوزه هنری، محمد قبادی دبیر شورای پژوهش دفتر ادبیات انقلاب، با اشاره به اینکه از مجموعه فعالیت‌های گروه پژوهشی شخصیت‌های مانا، گفت: سال گذشته که نخستین مجموعه 10 جلدی شخصیت‌های مانا را آماده و منتشر کردیم، استقبال خیلی خوبی از سوی خوانندگان و نویسندگان صورت گرفت و بسیاری از پژوهشگران و محققان اعلام آمادگی برای همکاری داشتند.

وی ادامه داد: در حال حاضر بیش از 10 اثر از مجموعه شخصیت‌های مانا را در دست تدوین و در مراحل کارشناسی داریم. همچنین حدود 20 زندگی‌نامه برای 20 شخصیت را به نویسندگان و پژوهشگران سفارش داده‌ایم. برخی از آن‌ها قراردادی و برخی تفاهم‌نامه است. آن‌ها هم در دست جمع آوری منابع و برخی در دست تالیف است و هنوز به گروه نرسیده است که بخواهد مرحله کارشناسی را داشته باشد.

به گفته قبادی، دفتر ادبیات انقلاب اسلامی، پروژه‌ای را با عنوان «روز شمار انقلاب اسلامی» از سال‌ها قبل شروع کرده بود. این پروژه برای سال آینده سه اثر خود را به دست چاپ می‌سپارد. این 3 اثر در حال حاضر به نگارش درآمده و آماده تحویل به ناشر است. همچنین آخرین جلد این مجموعه توسط علیان‌نژاد در دست نگارش و تدوین است.

دبیر شورای پژوهش دفتر ادبیات انقلاب اسلامی گفت: مجموعه روزشمار 15 خرداد از مجموعه‌های روز شمارنگاری دفتر ادبیات انقلاب اسلامی تولید و نگارش خود را ادامه می‌دهد. این مجموعه امسال هم پیشرفت خوبی داشته و امیدواریم برای سال آینده اگر انتشارات سوره مهر همت و تلاش کند، این آثار را منتشر کنیم. برای سال آینده می‌توانیم 10 اثر از مجموعه روزشمار 15 خرداد را در بازار نشر داشته باشیم که از این مجموعه در حال حاضر 2 عنوان در دست نگارش و کارشناسی اثر است.

وی افزود: در حوزه پژوهش‌های انقلاب اسلامی، چند سال قبل تحقیق و تدوین اثری را تحت عنوان «شناسنامه دولت‌های جمهوری اسلامی ایران» شروع کردیم. این کتاب قرار است در 3 جلد منتشر شود. تا امروز 2 جلد آن آماده انتشار است و جلد سوم هم در دست نگارش است. به غیر از این پژوهش، 2 کار دیگر را هم سال گذشته آغاز کرده بودیم که در حال حاضر در دست گردآوری است. چهار مجلد «مجموعه مقاله» تحت عناوین «مبانی فرهنگی انقلاب اسلامی»، «مبانی اجتماعی انقلاب اسلامی»، «مبانی اقتصادی انقلاب اسلامی» و «مبانی سیاسی انقلاب اسلامی» برای تولید و انتشار در نظر گرفته شده است. در این مجموعه مقالات که به طور تخصصی قرار است بر روی آن‌ها کار شود؛ در هر کدام حداقل 10 عنوان مقاله و یک میزگرد و هم اندیشی با محور موضوعی مقالات داریم و در نهایت به شکل یک کار پژوهشی کامل ارائه می‌شود.

قبادی گفت: مبانی فرهنگی و مبانی اجتماعی انقلاب اسلامی را به دو شخصیت دانشگاهی به عنوان مجری طرح سفارش داده‌ایم و آن‌ها از اساتید دانشگاهی و پژوهشگران این عرصه مقالات را دریافت می‌کنند. تا امروز، در مجموع 15 مقاله به دستمان رسیده است. انتشار این مجموعه تخصصی و دانشگاهی برای دفتر ادبیات انقلاب اسلامی تجربه نویی است و بسیار خوشبین هستیم که استقبال خوبی از این آثار صورت می‌گیرد.

وی در ادامه به توجه دفتر ادبیات انقلاب اسلامی حوزه هنری به مبحث دانشنامه‌نویسی اشاره کرد و اظهار داشت: از سال‌ها قبل، «دانشنامه سیاسی زندان‌های دوره پهلوی» را آغاز کرده‌ایم، که تقریبا کار آن به پایان رسیده است و امیدوارم تا پایان امسال بتوانیم به نشر سوره مهر بسپاریم. در مجموع حدود 699 مدخل در این دانشنامه در مورد زندان‌های سیاسی پهلوی مطرح می‌شود. تمام مداخل جمع آوری و بازخوانی شده است. این اثر نیز، پژوهشی نو در رابطه با زندان های سیاسی حکومت پهلوی است و تلاش های بسیاری برای هر چه کامل تر بودن آن صورت گرفته است.

این محقق و پژوهشگر تاریخ شفاهی همچنین عنوان کرد: حدود 4 سال قبل، دفتر ادبیات انقلاب اسلامی نگارش دانشنامه‌ای تحت عنوان «دانشنامه نهضت امام خمینی (ره)» را آغاز کرد. این دانشنامه حدود 350 مدخل را در بر می‌گیرد که توانسته ایم بیش از 300 مدخل را برای نگارش به نویسنده و پژوهشگر واگذار کنیم.

وی افزود: تعدادی از این مداخل نوشته شده و آماده است و پیشرفت خوبی در تولید دانشنامه نهضت امام خمینی (ره) داشته ایم. البته این دانشنامه نیازمند بازخوانی و کارشناسی است. در بحث دانشنامه‌نویسی و فرهنگ‌نویسی، امسال «فرهنگ‌نامه هفتم تیر» را به طور جدی دنبال کرده‌ایم. منابع این فرهنگ نامه جمع آوری شد. مبنای گردآوری این فرهنگ نامه، شهدای هفتم تیر و کسانی است که در این فاجعه، دخیل و اثرگذار بوده‌اند.

قبادی در ادامه ارائه گزارش خود از عملکرد دفتر ادبیات انقلاب اسلامی حوزه هنری از سال 96 تاکنون، اظهار کرد: اواخر سال 94، دفتر تصمیم گرفت کاری در حوزه زنان مبارز انقلاب اسلامی انجام دهد. در گام نخست بیش از 800 شخصیت مبارز زن انقلاب اسلامی را از میان منابع شناسایی کرده‌ایم و برای هر کدام از آن‌ها یک شناسنامه آماده کرده‌ایم که در نگاه نخست مشخص می‌کند که مشخصات شناسنامه ای شخصیت مدنظر چیست و امروز نگاه به او چگونه است و زنده است یا شهید شده و در چه وضعیتی به سر می‌برد. سال گذشته بیش از 800 زن مسلمان را جست‌وجو کردیم و بلافاصله وارد مرحله جمع‌آوری منابع به طور مشخص شدیم. از منابع بهره بردیم.

وی افزود: تا امروز، بیش از 500 مدخل از اطلاعات این زنان را از منابع اسنادی و کتابخانه‌ای جمع‌آوری کرده‌ایم. هر کدام از این زنان را به عنوان یک مدخل در نظر گرفته‌ایم و پرونده‌های دیجیتال برایشان تعریف کرده‌ایم و کار با قدرت پیش می‌رود. امیدوارم تا 2 ماه مانده به آخر سال، پرونده‌های اولیه 800 زن مبارز تکمیل شود. این کار بر مبنای پژوهش و جست‌وجوی کتابخانه‌ای پیش می‌رود و اهمیت بالایی دارد؛ به همین دلیل کتابخانه تخصصی تاریخ معاصر و انقلاب اسلامی حوزه هنری، فعالیت خوبی در این زمینه داشته و همیشه در تلاش برای تکمیل منابع ویژه انقلاب اسلامی است.

به گفته قبادی، در سال جاری «کتابخانه تخصصی تاریخ معاصر و انقلاب اسلامی» ضمن بر پایی نمایشگاهی از تازه‌های کتاب خود، به پژوهشگران خدمات رسانی می‌کند. این کتابخانه با بیش از 19هزار جلد کتاب، 466 حلقه کتاب الکترونیکی و 322 حلقه منبع دیداری و شنیداری، قریب 109هزار شماره روزنامه و 9هزار شماره مجله به حدود 500 متخصص و پژوهشگر مشاوره و راهنمایی و خدمت رسانی می‌کند.

وی در ادامه گفت: در حوزه جذب پایان‌نامه‌هایی که در رابطه با انقلاب اسلامی کار می‌شود، توانستیم چند پایان نامه را که شایسته انتشار دیدیم آماده کنیم. امروز که با شما صحبت می‌کنم 5 پایان‌نامه را به سرانجام رسانده‌ایم. از این 5 پایان نامه، 4 اثر آماده کارشناسی و مراحل فنی است. یک اثر هم کارشناسی شده و تحویل نویسنده برای اصلاحات شده است. از این مجموعه، اثر «مناسبات لوژ بیداری ایران و کانون‌های قدرت در عصر مشروطه» آماده انتشار است و به زودی به چاپ می‌رسد.

دبیر شورای پژوهش دفتر ادبیات انقلاب اسلامی با اشاره به فعالیت‌های واحد ترجمه دفتر ادبیات انقلاب اسلامی، اظهار داشت: این واحد ستادی، با دفتر ادبیات انقلاب و دفتر ادبیات پایداری همکاری دارد. ما در حوزه تاریخ انقلاب اسلامی، در واحد ترجمه، برای سال آینده، 3 اثر را آماده انتشار داریم. این سه اثر بازخوانی و کارشناسی شده و مراحل پایانی پژوهش خود را به سرانجام می‌رساند که امیدوارم به غنای تاریخ انقلاب اسلامی کشور بیفزاید. ترجمه متون و اصلاح و کارشناسی آثار ترجمه شده بخشی از فعالیت های گروه ترجمه زبان‌های خارجی است. در ماه‌های منتهی به دی 1396 پنج کتاب، 54 مقاله و حدود 1300 خبر و گزارش کوتاه و بلند ترجمه شده است. علاوه بر این به فعالیت‌های این گروه باید نظارت بر ترجمه سایت تاریخ شفاهی (بخش انگلیسی سایت) افزود.

قبادی خاطرنشان کرد: دفتر ادبیات انقلاب اسلامی در کنار مجموعه پژوهش‌هایی که انجام می‌دهد و در قالب کتاب منتشر می‌کند، از فضای مجازی هم غافل نبوده است. از سال‌ها قبل سایت تاریخ شفاهی را داشته‌ایم که خیلی خوب و پرقدرت کار خود را انجام می‌دهد. سایت 15 خرداد و سایت انقلاب اسلامی را هم داریم که بازدید کنندگان داخلی و خارجی دارند. تجربه های خوبی از این سه سایت گرفتیم و احساس کردیم بتوانیم منابع خود را به درستی منتقل کنیم.

وی همچنین از راه اندازی سایت انگلیسی زبان انقلاب اسلامی خبر داد و در این باره گفت: در حال حاضر، مسئولان سایت انگلیسی زبان انقلاب اسلامی در حال بارگذاری مطالب و آرشیو سایت هستند و پیشرفت خوبی تا به امروز داشته‌ایم. مدت چند ماهی است که روی این کار به طور مشخص تمرکز کرده‌ایم. در این سایت قصد داریم از بیانات امام خمینی (ره) و زندگی و اندیشه‌های مقام معظم رهبری استفاده کنیم و تاریخ انقلاب اسلامی و هنر و ادبیات انقلاب اسلامی را به مخاطبان انگلیسی زبان معرفی کنیم.

502

کد خبر: 905776

وب گردی

وب گردی